Croon
ʽOnser liever vrouwen croonʼ, niederländisches Andachtsbuch für Laien; keine Übersetzung eines der lat. Texte, die unter ʽCorona BMVʼ beschrieben sind.
Oft in Verbindung mit Pseudo-Bernardus: Psalterium BMV, niederl. (vgl. GW 4062 ff., Übersetzung des lat. Textes GW 4061, der auch unter dem Namen des hl. Bonaventura überliefert ist, GW 4798 ff.) und dem Andachtsbuch ‘Onser liever Vrouwen Mantel’ (vgl. Verf.Lex.² V 1223–1224).
Verf.Lex.² V 384–392; XI 897.
07838 Croon onser liever Vrouwen etc. Delft: [Christian Snellaert], 29.III.1490. 
17 Z. Typ. 1:104G.
1. Onser liever Vrouwen Croon.
40 Bl. A–E⁸. Init. b, e. Viermal ders. Hlzs., zweimal von Randleiste umg.
Tit. m. Sign. A (E)en ſuuerlic boexkijn van  onſer lieuer vꝛouwē croon e  hoꝛen ſouter. ende oec van horen mātel: welcke boecxkijns  ſeer deuoet e ſoet ſīj te leſen:  Hlzs.Bl. 1b (H)ier begint een ſonderlinghe ende bequaem groeteniſſe  tot allen den ghebenediden le-den der gloꝛioſer coninghinnē van hemelrijck der reynre maget mariē e is gehiete ōſer lieuer vꝛouwē croon … Sign. b dinne Coem du ſulſte gecroōt  … Endet Bl. 39b Z. 2 … Ende vooꝛ dit lof ſo  ghif mi weder di ſeluen te lone  Hier eyndet onſer lieuer  vꝛouwen: croon.  (G)heloeft ende ghebenedijt  ſi die almachticheit des vaders  … Z. 12 … ende alle dat hemelſche  heerſcap. (A)(M)(E)(N)  (G)hepꝛeyndt te delf in hollāt.  Bl. 40a u. b Hlzs.
2.  Pseudo-Bernardus de Claravallensis: Psalterium BMV, niederl.
96 Bl. [a]b–m⁸. Init. a, b, e. Viermal ders. Hlzs., dreimal von Randleiste umg.
Tit. Onſer lieuer vꝛouwen-ſouter  Hlzs.Bl. 1b Hlzs.Bl. 2a Hier beghint onſer lieuer  vꝛowe ſouter … Z. 9 … E deſē ſouter heeft  gemaect die welludende ſnaer  der godliker minnē die honich  uloeyēde leerre ſinte bernaert.  … Sign. b e ſijn lippen (E¹)n wilt niet to… Endet Bl. 95b Z. 14 … regniert louelic e eerlic in oneyndeliker ewicheyt.  (A)(M)(E)(N)  (U)oleyndt te delf in hollāt.  Bl. 96a u. b Hlzs.
3. Onser liever Vrouwen Mantel.
96 Bl. a–m⁸. Init. b, e. 11 Hlzs.
Tit. (E)en ſeer deuoet boecxkijn  ende is ghehieten onſer lieuer  vꝛouwen mantel  Hlzs.Bl. 1b Hier beghint een ſuuerlijke  ghebet vā ōſer lieuer vꝛouwē:  e vā haren leuen een luttel ouerghetoghen doer die weke:  []Ot loue e ter eerē  e der gloꝛioſer maghet mariē … Sign. b (W²)Edergif dinē knechte ma… Endet Bl. 95b Z. 8 … e  lietſe in ommacht: ende ſcheen  bet boot dan leuendich: Amen  (G)hepꝛeyndt te delf in hollant  int iaer ons heren .M.CCCC  ende .xc. dē .xxix dach vā maert  ter eeren gods e maria ſijnre  ghebenedider moeder. Amen.  Bl. 96 leer.
Reproduktionen: Res.Publ. Unit 69. Haag KglB (Digitalisat).
HC 5750. Conway 327. Kok: Houtsneden S. 139. CA 331. Hellinga: PT II 401. ILC 648. IDL 1435. CRF XIII 744. BSB-Ink O-49. Pr 8887. BMC IX 23.IA 47170. ISTC ic00978600.
Haag KglB
. London BL
. München SB
. Strasbourg BNU (2 Ex., 1. Ex. def., 2. Ex. def.).
Gesamtüberlieferung: 5 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
18 Z. Rubr. α. 6 Hlzs., dar. 4 Wdh.
1. Onser liever Vrouwen Croon.
32 Bl. [A]B–D⁸. Typ. 3*:108G (Hellinga: PT 3A:106G).
Tit. (E)en ſuuerlick boexken van onſer  lieuer vꝛouwē croen. E hoꝛē ſal-ter. E hoꝛen rooſen crans. Ende  oeck van hoꝛen mantel. Welcke  boecxkens ſeer deuoet ende ſuet  ſyn te leſen  Hlzs.Bl. 1b (H)ier beghint een ſonďlinge e bequaem grueteniſſe … Sign. b uet di eyſchēde geſocht. dijn aen-… Endet Bl. 31b Z. 2 … Ende  voer dit lof ſo ghif mi weder di ſeluen te lone.  ⁌ Hier eendet onſer lieuer vꝛou-wen croen.  (G)eloeft e gebenedijt … Z. 12 … e alle hemelſche heer-ſchappie. (A)(M)(E)(N)  Bl. 32 leer.
2.  Pseudo-Bernardus Claravallensis: Psalterium BMV, niederl. Daran: Onser liever Vrouwen Roosenkrans.
88 Bl. [a]b–l⁸. Typ. 3*:108G, 6:180G.
Tit. Onſer lieuer vꝛouvven ſalter.  Hlzs.  Bl. 1b Hlzs.  Bl. 2a ⁌ Hier beghint onſer lieuer vꝛou-wen ſalter … Sign. b woert gods. (D¹)ie heilighe gheeſt  … Endet Bl. 84a Z. 10 … regniert louelick ende eerlic  in oneendeliker ewicheit.  (H)ier na volget onſer lieuer vꝛouwen rooſen krans die ſeer ſuuer-lick ende deuoet is.  Bl. 84b Hlzs.(P)ater noſter. (A)ue maria.  … Endet Bl. 88b Z. 14 … regniert een god vā  ewicheit tot ewicheit Amen  (P)ater noſter. (A)ue maria 
3. Onser liever Vrouwen Mantel.
80 Bl. [A]B–K⁸. Typ. 3*:108G.
Tit. (E)en ſeer deuoet boecxkē. ende  is gehieten onſer lieuer vꝛouwen  mantel.  Hlzs.  Bl. 1b (H)ier beghint een ſuuerlick gebet  van onſer lieuer vꝛouwen. … Sign. b len ſi comen mit hoger vꝛolicheyt  … Endet Bl. 79a Z. 8 … doet dan leuendich.  (A)(M)(E)(N)  ⁌ Ghepꝛendt te Deuenter bi mi  Rykert paffroedt (I)nt iaer ons heren .M.cccc. ende .xcij. Ter eeren  gods e maria ſynre gebenedider  moeder Amen.  Bl. 79b Hlzs.Bl. 80 leer.
Reproduktionen: Haag KglB (IISTC). Gent BU (Digitalisat). München SB (Digitalisate) (1), (2), (3).
HC 5751. Conway 343. CA 330. Hellinga: PT II 408. ILC 649. Kronenberg: CA² 330. CBB 1194. IDL 1436. BSB-Ink O-50. Pr 9002. BMC IX 55.IA 47667. Oates 3503. ISTC ic00978700.
Cambridge UL (Fragm. Bl. 121–200). Gent BU
. Haag KglB
, MMeerman
. London BL
. München SB
.
Gesamtüberlieferung: 6 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
28 Bl. a–c⁸d. 20 Z. Typ. 2:100G. Init. a. 3 Hlzs., dar. 1 Wdh.
Tit. m. Sign. a (E)en ſuuerlic boecxken van on-ſer lieuer vꝛouwen croon.  Hlzs.Bl. 1b Hlzs.Bl. 2a (H)ier begint een ſonderlinge e bequaem grueteniſſe … Sign. b nen gebenedidē ſoen in dinē maech… Endet Bl. 28a Z. 18 … E voer  dit lof ſo ghif mi weď di ſeluen te lo-ne Amen.  Bl. 28b Hlzs.
Anm. Vielleicht gleichzeitig mit GW 4064 (datiert 1500) und Nijhoff–Kronenberg 1486 gedruckt, die gleichfalls in Amsterdam UB erhalten sind. Indessen lässt sich bei der lückenhaften Erhaltung der von Hugo Janszoen gedruckten Ausgaben der 3 zusammengehörigen Texte Croon, Souter und Mantel nicht mehr mit Sicherheit erkennen, welche Drucke zusammengehören. Vgl. GW 4063.4064, dazu Nijhoff–Kronenberg 288 und Mantel onser liever Vrouwen (CA 305, Nijhoff–Kronenberg 1486. 1487).
Reproduktionen: Haag KglB (Digitalisat).
Kronenberg: CA 331a. Nijhoff-Kronenberg 435. ILC 650. IDL 1437. ISTC ic00978800.
Amsterdam UB
. Haag KglB
(Fragm. Lage c).
Gesamtüberlieferung: 2 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
07841 Croon onser liever Vrouwen. Leiden: Hugo Janszoen, [nach 1500(?)]. 
28 Bl. a–c⁸d. 20 Z. Typ. 2:100G. Init. a. Vereinzelt Min. f. Init. 4 Hlzs., dar. 2 Wdh.
Tit. m. Sign. a (E)en ſuuerlic boecxken van onſer lieuer vꝛouwen croon  Hlzs.  Bl. 1b Hlzs.  Bl. 2a (H)ier beghint een ſonďlinghe e be-quaem grueteniſſe … Sign. b nen gebenediden ſoen in dinē maech… Endet Bl. 28a Z. 7 … E voer dit lof ſoe ghif mi  weder di ſeluen te louen amen.  (G)hepꝛent tot leiden in hollant bi mi  hugo ianſoen van woerden In ſinte  pieters kerſteghe.  Bl. 28b Hlzs.
Anm. Zur Datierung vgl. Nijhoff–Kronenberg 436, Note. Vgl. auch Anm. zur vorigen Nr.
Reproduktionen: Haag KglB (Digitalisat).
HC 5749. Kronenberg: CA 331b. Nijhoff-Kronenberg 436. ILC 651. IDL 1438. ISTC ic00978900.
Haag KglB
(def.). Leiden GemArch.
Gesamtüberlieferung: 2 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
Gesamtkatalog der Wiegendruckehttps://www.gesamtkatalogderwiegendrucke.de/docs/CROON.htm • Letzte Änderung: 2012-03-28