Giambullari, Bernardo
Giambolaj, Giambollari, Giamburli. Florentinischer Dichter, ✽ 1450 in Florenz, † 29.VI.1529 in Florenz. Familiar der Medici, gehörte zum Dichterkreis des Lorenzo de’ Medici il Magnifico.
Vgl. Rime inedite o rare de Bernardo Giambullari, per cura di Italiano Marchetti. Firenze 1955 (Nuovi testi e rari. 3.)
Übersicht
Ballatette
Canti carnascialeschi
Laudi
Operetta piacevole di tre panieri di frutta
Sonetti
La Storia di Santa Maria di Loreto
La contenzione de Monna Constanza e di Biagio
R 1220.
Sander 3111.
IGI III S. 27.
ISTC ig00302400.
Auf Grund der Type nach 1500.
Firenze BN (Tab. fehlt).
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
Eresia che un demonio volle mettere in un monastero di monachi
Ausg. Giambullari, Bernardo: Tractato del diavolo coʼ monaci: istoria popolare in ottava rima, a cura Francesco Zambrini. Bologna 1866 (Scelta di curiosità lettararie inedite o rare. 96)
4 Bl.
[a⁸]. 2 Sp. 44 Z. Typ.
5:77R. Init.
h. Rubr.
γ. 1 Hlzs.
Bl. 1a ⁌ Vna reſia che uno demonio uolle mettere in un monaſterio dimonaci. Hlzs. α
(B³)Enigna madre del noſtro ſigno fontana dipieta uergine bella gratioſa aciaſcun piena damore ad te miuolgo perche tu ſe quella … Endet Bl. 4bβ Z. 35 che mhai cōceſſo gratia alla memoria aluoſtro honore finita e / la hiſtoria FINIS Compoſta per Bernardo Giambulari.
Zur Datierung: Für 16. Jh. sprechen der Umstand, daß Type 5 noch 1508 verwendet wurde, und der Kaufvermerk im Ex. Sevilla (Rom, Dezember 1515). Vgl. Cat. Bibl. Col. III 203.
R 923.
Sander 3117.
IGI 4295 u.Corr.
ISTC ig00303800.
IBE 2663.
Roma *BCasanat. Sevilla BColomb.
Gesamtüberlieferung: 2 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
4 Bl.
a. 2 Sp. 44 Z. Typ.
5:77R. Init.
g. Rubr.
γ. 1 Hlzs.
Bl. 1a ⁌ Vna reſia che uno demonio uolle mettere in un monaſterio di monaci. Hlzs. α
(B²)Enigna madre del noſtro ſignore fontana dipieta uergine bella gratioſa a ciaſcun piena damore ad te miuolgo perche tu ſe quella … Endet Bl. 4bβ Z. 35 che mhai conceſſo gratia alla memoria aluoſtro honore e / finita laſtoria FINIS.
Milano *BTrivulz.
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
Operetta della sementa
4 Bl. a. 2 Sp. 35–36 Z. Typ. 85/86R. 1 Init. Rubr. 1. 1 Hlzs. 3 VM von links nach rechts Juchhoff 42, 43, 41.
Bl. 1a ⁌ OPERETTA DELLE SEMENTE. Hlzs˙ α
(C²)Hi ſi dilecta nuoue coſe udire ſē eleuato tiē lo chio & lamēte … Endet Bl. 4bβ Z. 27 di male ī peggio uenite adoremus FINIS U. d. Sp. 3 VM
Inhalt: Bl. Bl. 1a: Operetta della sementa. — 2b: Operetta pieacevole di tre panieri di frutta per presentare a uno convito (Quel vero creatore …). — 3b: Sassi, Panfilo: Capitolo del destino (Se dio conosce …). — 4b: Due sonetti (Istimo chiaro et coredo …; Morta e la cortesia morto …).
Sander 3120.
IGICorr S. 247.
Rhodes: Cini G11.
ISTC ig00302500.
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
Il sonaglio delle donne
4 Bl.
a. 2 Sp. 40 Z. Typ.
5:77R. Init.
g. Rubr.
γ. 1 Hlzs.
Bl. 1aα m. Sign. a Hlzs. Daneben ⁌ Laconditione et coſtume delle dō-ne. Intitolato el— Sonaglio. (V²)Iua fōtana la onde ꝓcede ogni uirtu ogni ſcientia engegno … Endet Bl. 4bβ Z. 39 penſa albiſogno tuo come prudente che chi toſto erra abellagio ſipente U. d. Sp. Finiſce il Sonaglio delle donne. Per Bernardo Giamburlari.
Sander 3124. 3125.
Poli 107.
IGI 4296.
ISTC ig00302600.
Firenze *BN. — Ehem. *Martini (Lugano).
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen und mindestens 1 Exemplar in Privatbesitz nachgewiesen.
4 Bl.
[a]. 2 Sp. 40 Z. Typ.
7:76G. Init.
b.
Bl. 1a
(V³)Iua fontana la onde ꝓcede ogni tu e ogni ſciēza igegno … Endet Bl. 4bβ Z. 39 pēſa albiſogno tuo come pꝛudēte che chi toſto erra abelagio ſi pēte
Veneziani: Brescia 173.
Petrella: Farfengo 48.
IGICorr 4296A.
ISTC ig00302700.
De Marinis: Appunti 20.
Milano *BTrivulz.
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
4 Bl.
[a]. 2 Sp. 40 Z. Typ.
1:87G. Init.
i.
Bl. 1aα
(V²)Iua fontana la onde p[…]cede ogni virtu ſcienza ⁊ ingegno … Endet Bl. 4bβ Z. 39 penſa al biſogno tuo come pꝛudente che chi toſto erra abellagio ſi pente Finis.
Erlangen *UB.
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
Bl. 1a Sonaglio delle Donne α
(V²)Iua fontana la onde ꝓcede ogni uirtu ſcienza e ingegno. … Endet Bl. 4bβ Z. 39 penſa al biſogna diſcreto auditore fornita e ſta ſtoria aluoſtro honore
ISTC ig00302800. Luigi Michelini Tocci in Studi di bibliografia e di storia in onore di Tammaro de Marinis. Vol. III. Verona 1964 Nr 7 und Taf. VIII.
Città del Vaticano *
BVat.
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
Tit. Le Sonaglie dele donne. Hlzs. Bl. 1bα
(U²)Iu fontana la onde pꝛocede ogni virtu ſcientia ⁊ ingegno … Endet Bl. 6aβ Z. 31 penſa al biſogno tuo como pꝛudente che chi toſto erra a bellaſia ſi pente Finis. Bl. 6b leer.
München *SB. Sevilla BColomb (Kaufv. 1513).
Gesamtüberlieferung: 2 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
C 2733.
Rhodes: Firenze App. II 22.
Ce³ G-303.
Pr 13453.
Brit.Libr.Cat. 124 S. 144.
Johnson-Scholderer: ItB S. 299.
ISTC ig00303000.
Um 1518 in Florenz von Gian Stephano di Carlo da Pavia gedruckt.
Reproduktionen: Res.Publ. Unit 72.
London BL.
Washington (D.C.) LC.
Gesamtüberlieferung: 2 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
16. Jh. Die Texttype 88R ist ein geringfügig veränderter Neuguß der Type 8:84R des Eucharius Silber. Der Hlzs. entspricht dem der
vorgehenden Nr, doch seitenverkehrt u. m. zahlreichen kleinen Abweichungen.
Kopie in Sammlung 16. Jh. vorhanden (S 89/78).
La storia di San Giovanni Gualberto
28 Bl.
a–c⁸d. 2 Sp. 32 Z. Typ.
1**:97R. Init.
c,
d,
k. Rubr.
α. 3 Hlzs.
Tit. ⁌ Queſta e / laſtoria & miracoli di ſan Giouanni Gualberto no-ſtro cittadino Fiorentino fondatore del ordine diuallembroſa. Hlzs. Bl. 1bα
(I³)Eſu chi nōti īuoca ꝑ iſcorta come ignorāte ſunette īcamīo … Sign. b Accioche di giuſtitia gli informaſſi … Endet Bl. 27aα Z. 32 pel degno ſancto della tua ſemenza β ⁌ Laſtoria di ſancta maria delloreta Allaude honore & gloria & riuerenza … Endet Bl. 28bβ Z. 16 di meggio come qui ſifa paleſe Nel mille quattrocento ottanta tre per don Bartolomeo di ualembroſa & lui diqueſto uenepuo dar fe perche fu lonuentore diqueſta coſa prior di ſancta uerdiana eglie … Z. 27 ha facto queſta traddre inuolgare qualera prima compoſta in latino & ſimilmente lafece iſtampare ꝑ darne lume algrande elpicholino per che tal degnita publica ſia ad honore della uergine maria ⁌ cōpoſe Bernardo di piero Giābulari
R 1219.
Sander 3116.
Poli 108.
IGI 4297 u.Corr.
ISTC ig00303500.
Firenze *BN (hsl. Eintr. "MCCCCLXXXXVII"). Venezia FondazCini.
Gesamtüberlieferung: 2 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
Trattato della superbia e della morte
4 Bl.
A. 2 Sp. 40–41 Z. Typ.
6*:83R. Init. g(?). Rubr. δ(?).
Bl. 1a m. Sign. A ⁌ TRACTATO DE LA SVPERBIA ET DE LA MORTE. α
(C²)Oncedi dio ꝑ gratia tāto īgegno Alla ignorāte & roza mēte mia chʼ a quei chʼ ſono ī ſto baſſo regno & che uerrāno buono exemplo dia … Endet Bl. 4bβ Z. 37 tutti torniamo alla grā madre ātica ſenza penſare ſalute: o damnatione o cieca & ſtolta gente penſa al fine amando dio: & le coſe diuine. U. d. Sp. FINIS.
Anm. Die Verfasserschaft Giambullaris ist bezeugt durch den hsl. Eintrag: composta P(er) Bernardo gia(m)–bullari im Ex. Firenze BN der Ausgabe Sander 7123 (16. Jh.).
Venezia *BNMarc (def.).
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.