Bl. 1a leer. Bl. 1b Dat regiſter van deſſeme boke. :  N deſſeme boke vindt me wo een yſlik gud criſtenmynſche de theyn gebade gades wol ꝟnemen ſchall … Z. 7 … Item in  deſſeme boke ſtan ok de rade Chꝛiſti / de he nicht gebaden / … Bl. 2a
				[]En iungelinck vꝛaghede vnſeme heren  Chꝛiſto Iheſu woꝛ meede he mochte dat  ewigeleuent verdenen? Do ſpꝛak criſtus  to em. … Bl. 2b Z. 32 Du ſchalt louen in eenen goth.  Bl. 3a Hlzs.  Darunter Loue in eenen god  Dat is dat eerſte both. :  Rechts daneben
				[]At eerſte  both hefft  vns god  de here gegeuē … Lage b enes vergangen dynges / vnde ene figure twier de- … Endet Bl. 23b Z. 10 ewichliken mit em to bliuende Amen. /  De conſilijs et pꝛeceptis noue legis  []Nſe here Criſtu Ihʼus … Endet Bl. 32a Z. 31 … Des vaďs ewige kreffticheit /  des ſones wiſheit ſere pꝛiſet. des hilligengeiſtes guth-licheit / vnď leue gude vns bewiſet. eerc loff dank vnď  werdicheit / ſy der hilligen dreualdicheit Amen.  Bl. 32b leer.
Inhalt: Bl. 2a: De theyn gebade gades  (Een iungelinck vraghede unseme heren Christo Jesu wor meede hi mochte … ). — 23b: De consiliis et preceptis nove legis  (De Bade der Ee Christi Jesu …;  Dat erste mank dessen ix is dit …). — 28b: Audi filia et obliviscere domum patris tui, Psalm XLIIII  (Hore dochter, vernym wes ik dy lere …). — 31b: Crux fidelis to dude.
GW 3153. 
C 2648. 
Borchling-Claussen 5. 
Schr 4086. 
Altmann: Brandis, Lukas 39. 
Pell 5006. 
CIBN Z-8. 
Pr 2665. 
BMC II 552.IB 9827. 
Collijn: Uppsala 1518. 
ISTC ig00113500. 
 Dessau *LB. 
London BL (Bl. 32 fehlt). 
Paris BN. 
Stralsund Arch†. 
Uppsala UB (Bl. 27–30). 
 Gesamtüberlieferung: 5 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.