00381 Aesopus: Vita et Fabulae. Prosabearbeitung des Romulus nebst Vita in der Übers. des
Rinucius und Fabeln aus anderen Sammlungen, span.
Burgos:
Friedrich
Biel, 22.VIII.1496.
2° 102 Bl.
a–n. Gez. [1]II–Ci[1]. 37–40 Z. Typ.
8:110G,
6:140G,
13:190G:G. Init.
c,
h. Rubr.
γ. Leisten. Zahlreiche Hlzs. KolTit.
Tit. Holzschnitt. Darin xylogr. Libro del yſopo famoſo fablador hiſtoriado en romāçe Bl. 1b Holzschnitt. Bl. 2a m. Sign. aij u. Blz. II
(A)Qui comiēça la vida del yſopo muy claro ⁊ acutiſ-ſimo fabulador ſacada ⁊ vulgarizada clara ⁊ abier-tamēte de latin en legua caſtellana … Sign. b Entōces le mando callar el ſeor a yſopo diziēdo le calla ya. cor aſaz has fablado … Endet Bl. 99a m. Blz. XCIX DEO GRACIAS. Aqui ſe acaba el libro del yſopete yſtoriado aplicadas las fabulas en fin junto cōel principio & moralidad … El qual fue emprētada le ſente obra por Fadrique aleman de Baſilea : en la muy noble ⁊ leal cibdad de Burgos. Ao del naſcimiēto de nueſtro ſeor jeſu xo .mill.cccc.xcvj. a .xxij. de agoſto. Bl. 99b Tabula. Endet Bl. 101b Aqui ſe acaba la tabula. Bl. 102 Druckermarke.
Inhalt: 1. Vita nach Rinucius. 2. Fabulae, lib. I–IV. nach Romulus. 3. Fabulae extravagantes. 4. Fabulae novae nach Rinucius. 5. Fabulae Aviani. 6. Fabulae collectae. Spanisch.
H 359.
Haebler 7.
Pell 231.
CIBN A-66.
ISTC ia00123200.
Paris BN.
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.