10463 Gaguinus, Robertus: De puritate conceptionis Mariae virginis, franz. von Robertus Gaguinus. [Paris: Etienne Jehannot, um 1496]. 
24 Bl. a–c⁸. 28–30 Z. Typ. 3:96G. Init. a. 1 Hlzs. DrM I.
Bl. 1a m. Sign. a.i. A tous deuotz creſtiēs Frere robert gaguin  docteur en decret. miniſtre general de loꝛdꝛe des  freres de la ſaīcte trinite et redēption des pꝛiſon-niers creſtiēs Salut et amour en ieſucriſt  DrM(L²)E traicte de la conception de la  vierge marie  Bl. 1b Hlzs .  Bl. 2a [²]Pꝛes que puis nagueres iauoye eſcript lque petit liure de la cōception de la treſſaincte et treſgloꝛieuſe vierge marie / et apꝛes que le  dit liure fait en langaige latin a eſte impꝛime … Bl. 2b Z. 12 [³]L neſt hōme ſil a ſceu ⁊ eſte enſeigne en  la doctrine de la religion de la loy creſtiēne qui puiſſe ignoꝛer  la couſtume nait  eſte diligēment et reuerēment gardee iuſques a  pꝛeſēt en legliſe de dieu … Sign. b peſte le voile de grace diuine enuirōna marie afī … Endet Bl. 24b Z. 25 … auquel luniuer-ſelle egliſe cōfeſſe auoir eſte dōnee a toute puiſſāce par tout le monde. Et lequel vit et eſt dieu ho-noꝛe et adoꝛe auec le pere et ⁊ le filz et ſaint eſperit  et ſans fin perpetuellement Finis 
Anm. In der Einleitung erwähnt Gaguinus einen bereits vorliegenden Druck des lateinischen Textes (vermutlich GW 10460). Er teilt mit, dass er selbst auf Bitten lateinunkundiger Laien seine Schrift ins Französische übertragen habe und äußert sich zu den Problemen der Übersetzung.
R 529. Bechtel G-22. IGI 4124. ISTC ig00024200.
Palermo BRegion.
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
Gesamtkatalog der Wiegendrucke • © 1990 Anton Hiersemann, Stuttgart • https://gesamtkatalogderwiegendrucke.de/docs/GW10463.htm • Letzte Änderung: 2010-09-07