Bl. 1a leer. Bl. 1b Dat regiſter van deſſeme boke. : N deſſeme boke vindt me wo een yſlik gud criſtenmynſche de theyn gebade gades wol ꝟnemen ſchall … Z. 7 … Item in deſſeme boke ſtan ok de rade Chꝛiſti / de he nicht gebaden / … Bl. 2a
[]En iungelinck vꝛaghede vnſeme heren Chꝛiſto Iheſu woꝛ meede he mochte dat ewigeleuent verdenen? Do ſpꝛak criſtus to em. … Bl. 2b Z. 32 Du ſchalt louen in eenen goth. Bl. 3a Hlzs. Darunter Loue in eenen god Dat is dat eerſte both. : Rechts daneben
[]At eerſte both hefft vns god de here gegeuē … Lage b enes vergangen dynges / vnde ene figure twier de- … Endet Bl. 23b Z. 10 ewichliken mit em to bliuende Amen. / De conſilijs et pꝛeceptis noue legis []Nſe here Criſtu Ihʼus … Endet Bl. 32a Z. 31 … Des vaďs ewige kreffticheit / des ſones wiſheit ſere pꝛiſet. des hilligengeiſtes guth-licheit / vnď leue gude vns bewiſet. eerc loff dank vnď werdicheit / ſy der hilligen dreualdicheit Amen. Bl. 32b leer.
Inhalt: Bl. 2a: De theyn gebade gades (Een iungelinck vraghede unseme heren Christo Jesu wor meede hi mochte … ). — 23b: De consiliis et preceptis nove legis (De Bade der Ee Christi Jesu …; Dat erste mank dessen ix is dit …). — 28b: Audi filia et obliviscere domum patris tui, Psalm XLIIII (Hore dochter, vernym wes ik dy lere …). — 31b: Crux fidelis to dude.
GW 3153.
C 2648.
Borchling-Claussen 5.
Schr 4086.
Altmann: Brandis, Lukas 39.
Pell 5006.
CIBN Z-8.
Pr 2665.
BMC II 552.IB 9827.
Collijn: Uppsala 1518.
ISTC ig00113500.
Dessau *LB.
London BL (Bl. 32 fehlt).
Paris BN.
Stralsund Arch†.
Uppsala UB (Bl. 27–30).
Gesamtüberlieferung: 5 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.